Станцует ли Саломея? Режиссер с мировым именем представит свой спектакль в Оренбурге


Как режиссёр режиссёру…. Олег Жюгжда и Вадим Смирнов. Фото Олега Дышлюка

Как говаривали в старые времена, 26-27 мая почтенную оренбургскую публику ждет волнующее событие: в областном театре кукол состоится премьера спектакля для взрослых по пьесе Оскара Уайльда «Саломея».

Волнующее здесь всё. И сама пьеса, которая с момента своего появления была запрещена и на родине автора — в Англии, и в России. Оскар Уайльд намеренно написал её на французском языке, надеясь, что только раскрепощенные французы будут лояльны к истории о библейской принцессе, получившей за свой танец голову пророка.

Ещё один повод для «волнительности» – имя режиссёра-постановщика. Ставит спектакль Олег Жюгжда, не побоимся этих слов – режиссёр с мировым именем, возглавляющий Гродненский театр кукол, далеко известный, как и его руководитель, за пределами Беларуси.

Накануне премьеры в областном театре кукол состоялась пресс-конференция с Олегом Жюгждой и труппой театра, занятой в постановке.

Олег Жюгжда

— Олег Олегович, для многих театров большая честь украсить свой репертуар спектаклем в вашей постановке. Как возникла идея о совместной работе с оренбургскими кукольниками?

— Предложение было сделано на последнем фестивале «Гостиный двор». Потом была долгая переписка. Я предложил целый список вариантов постановок, по мере отсеивания была выбрана «Саломея». Мне кажется, тема достаточно интересная. Не будем говорить о том, что она вечная, как и любой библейский сюжет. Но то, что она может быть интересна и сегодня, это безусловно. Тем более воплощенная средствами театра кукол.

— Как вам работается с оренбургской командой?

— Работается неплохо. Были притирки. Но мы нашли общий язык.

— Вы часто ставите и в России, и в других странах. Как проходит для вас вхождение в новый коллектив?

— Стараюсь идти с добром и рассчитываю на отдачу. Я просто предлагаю творить радостно, весело, в удовольствие. Хочу отметить, что оренбургская постановка будет моей 150-й премьерой. В ней занят многообещающий актёрский состав, который представит и актёрскую игру, и мастерство кукольников.

— Какую сверхзадачу вы ставили, работая над оренбургской «Саломеей»?

— Хотелось сделать современный и в то же время достаточно традиционный спектакль в плане того, чем может похвастать постсоветская, в данном случае российская школа. Мы не гнались за внешней красивостью. Оформление довольно аскетическое. Нас волновало другое — проникновение вглубь материала, вглубь проблемы. Это то, чем всегда славилась российская сцена – психологический театр. Мы попытались воплотить психологизм через куклу. Как будут думать персонажи, какие поступки они будут совершать, под воздействием каких факторов — думаю, это то, что интересно зрителям. Представим, как говорил классик, жизнь человеческого духа. Через кукол.

— Откройте секрет, сколько актёров будет работать с куклой в знаменитом Танце семи покрывал, покорившем Ирода?

— О, это самая большая интрига. (Улыбается.) Пока не скажу. Да и будет ли танец?

— Беря в работу эту пьесу, вы не сомневались, что она будет понята оренбургской публикой?

Я достаточно хорошего мнения об Оренбурге. И потом — библейская история это библейская история. Но, может, я действительно слишком хорошо отношусь к публике, пытаясь разговаривать на равных и задавать сложные жизненные вопросы? В любом случае этот материал – хороший шанс для труппы в плане роста.

— Часто в спектаклях театра кукол происходит синтез драматического актёра и куклы. Похоже, «Саломея» — как раз тот самый случай?

Скажу больше, и в опере, и в драме зачастую используются приёмы театров кукол. Мы находимся при смене эпох. И налицо взаимопроникновение одного вида искусства в другой. Помню, смотрел в Вене постановку оперы Пуччини «Турандот», где наряду с оперными артистами работала целая бригада кукольников. Недавно видел спектакль «Мадам Баттерфляй». Там во время увертюры проигрывается в классических японских куклах то, что будут представлять актёры в следующей сцене. А сына Баттерфляй играет кукла, которую ведут три человека. Но это настолько живой ребёнок! Кукла работает на уровне с исполнителями спектакля, она не нарушает стилистики театра. Это просто потрясающе воздействует на зрителя.

— Хотите сказать, кукла может больше, чем человек? Или, по крайней мере, не меньше?

Кукла может всё, что она может, плюс ещё немного больше. Когда это всё правильно используется, то да, она может и переиграть человека.

— Ваши ум и сердце всегда тревожили такие серьёзные авторы, как Шекспир, Достоевский, Чехов. Кто сейчас тревожит ваши ум и сердце?

Самые разные авторы. Если говорить о ближайших постановках – в Рязанском театре кукол недавно выпустил «Женитьбу» Гоголя. А после Оренбурга направляюсь на Сахалин, где поставлю Салтыкова-Щедрина «Господа Головлёвы».

— Когда уезжаете работать, кто остаётся «на «хозяйстве в вашем театре?

— Есть директор, есть завтруппой, есть интернет, в конце концов. Так что из процесса не выпадаю, контролирую по всем вопросам.

— «Где та молодая шпана, которая сметёт нас с лица земли», — сказал Борис Гребенщиков. На театральном кукольном пространстве есть эта молодая шпана, которая дышит в спину?

— Как бы есть. Как бы дышит в спину. Но у меня двоякое впечатление от этого. Иногда, как правило, молодые журналисты, молодые критики начинают превозносить какого-то режиссёра, какие-то театральные события. А посмотришь, чего-то не хватает. Как правило, школы или опыта. Да есть много молодых режиссёров, очень амбициозных. Но не всегда эти амбиции оправданны. Некоторым из них удаётся громко заявить о себе лишь потому, что иногда они находят какой-то код доступа к молодёжи. Или потому, что начинают опровергать предшественников.

— Востребован ли сегодня театр кукол?

— Всё было бы хорошо, если бы мы избавились от штампов внешнего восприятия театра кукол. Ведь многие считают, что театр кукол – это зайчики, белочки, ёжики. Но люди, которые смотрят и драму, и оперу, не пропустят то интересное, что происходит в театре кукол. Необходимость в театральном искусстве возникает от внутренней интеллигентности, воспитания. Наша задача — не опускаться до уровня зрителя, а тащить его за уши за собой. Даже если ты ставишь вечный шлягер «Три поросёнка», нужно делать это достойно. Кстати, я когда-то ставил этот спектакль на английском языке. Это ведь английская сказка.

Прямая речь

— Когда Жюгжда прислал мне для ознакомления текст Уайльда в переводе Бальмонта, я пришел в восторг. И решение было принято мгновенно: «Саломея» должна быть в Оренбургском театре. Для нас это новый опыт работы. Мы многое делаем впервые. В том числе и на сцене. И в цехах осваивают новую технологию создания кукол и новые материалы, – считает заслуженный артист России Вадим Смирнов, главный режиссёр Оренбургского театра кукол, исполнитель роли царя Ирода.

Кстати

Сценография и куклы спектакля «Саломея» разработаны главным художником Гродненского театра кукол Ларисой Микиной-Прободяк, музыку написал композитор Павел Кондрусевич, над хореографией работал заслуженный артист России Сергей Тишков. В спектакле заняты заслуженный артист России Вадим Смирнов, актёры Артём Артемьев, Александр Казимирский, Иван Панин, Лариса Ломакина, Елена Смирнова.

Досье «ОН»

Впервые оренбуржцы увидели спектакли Олега Жюгжды в 2014 году: «Трагедию о Макбете» Шекспира и «Вишневый сад» Чехова, ставшие событием в театральном мире. В прошлом году оренбургская публика горячо обсуждала чеховскую «Чайку» и «Скандальное происшествие в Пассаже» по сатирическому рассказу Достоевского. Эти спектакли, представленные на фестивалях «Гостиный двор», поразили глубиной и оригинальностью режиссёрских трактовок, мастерством творческой команды.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

Боги и люди «Гостиного двора»: большой театральный фестиваль уже скоро

Под занавес весны – с 26 по 30 мая – в Оренбурге поднимется занавес X Международного театрального фестиваля «Гостиный двор». В этом году фестиваль посвящается искусству музыкальных театров. Поэтому уже по сложившейся традиции спектакли будут идти на сцене Оренбургского театра музыкальной комедии. Любителям искусства представится уникальная возможность ознакомиться с творчеством прославленных коллективов России и Беларуси. […]

Вадим Смирнов

Вадим Смирнов: «Мне всегда хочется работать!»

Вот уже десять лет, как в Оренбург приехал заслуженный артист России Вадим Смирнов. Для Оренбургского театра кукол и для поклонников кукольного искусства его появление в нашем городе – самый настоящий праздник.



Отправить ответ

Войти с помощью: 
avatar
  Subscribe  
Notify of